Su meta

su-meta-frame

Cortometraje | 2016 – 2017

En su rutina de footing matutina, un chico empieza a ser acosado por un hombre con ansias de desafío. Éste lo va provocando hasta que el chico entra en el juego y acaba convirtiéndose en un competitivo duelo.

su-meta-07-copy  su-meta-12

Vivimos en una sociedad competitiva donde, consciente o inconscientemente, siempre se impone la ley del más fuerte. Estamos rodeados por muchos inputs que nos llevan a actuar de esta manera, y aunque a priori no salga de nuestro carácter, todos tenemos esta inquietud competitiva dentro. Esta sociedad tan agresiva promueve el “hacerse notar constantemente” si quieres llegar a algo, y acogerte al manto de “o pisas o te pisan”. Muchas veces acabamos entrando en piques ridículos, porque así es como somos los humanos: competitivos por naturaleza. Con Su Meta quería mostrar la absurdidad de este pensamiento, que te hace emprender acciones agresivas y estúpidas que no te acaban aportando un beneficio.

Este fue mi segundo cortometraje realizado como práctica para el master de Dirección Cinematográfica de ESCAC. Tuve que afrontar su ejecución desde la creación, pasando por el guión, el casting, la producción, localizaciones, dirección, vestuario, hasta el montaje y etalonaje final, sin medios ni presupuesto. Un equipo de 10 personas (incluyendo actores) y menos de 50€. Fue una gran y enriquecedora experiencia.

> CARGO: Guión y Dirección | Producción | Dirección de Arte | Edición

La visualización del cortometraje aún no es pública, ya que está siendo distribuido por festivales y se exige que sea inédito.


 

su-meta-11

Short Film | 2016 – 2017

During his matutine jogging routine, a guy is stalked by man thirsty of rivalry. He annoys the guy until he comes into play and eventually they start a competitive duel.

su-meta-09  su-meta-10

We life in a competitive society ruled by the law of the jungle. We’re surrounded with many inputs that lead us to act this way, and though is not part of our personality a priori, we all have this competitive anxiety inside us. This aggressive society promotes the constant auto-marketing if you want to be somebody, based on “Kill or be killed” commandment. So often we end up in ridiculous challenges, because we’re humans and that’s how we are: competitive by nature. With Your Goal I wanted to show the nonsense of this though, which makes you carry out aggressive and stupid actions which provide you with no benefits.

> ROLE: Writer and Director | Producer | Art Director | Editor

The display of the short is not available, as it is being distributed in film festivals which have privacy policies. 



MAKING OF

Una vez escrito el guión y realizado el casting, antes de planificar las escenas fui a la busca de las localizaciones.

Once the script was finished and the casting selected, before I started to plan the scenes I went to the search of the locations.

guion-lite   locas

Después, pude usar los espacios para elaborar la planificación (ejemplo de una página del guión técnico):

Then, I used the spaces to elaborate the planing (storyboard page example): 

guion-tecnico

Y rodé el corto entero con mi Nikon y un doble a modo de test:

And I shot the entire film with my Nikon and a stand-in as a test:

 

El rodaje duró un día y medio. Como pocas veces pasa, rodamos el corto en el orden cronológico de la historia, puesto que el tiempo de la historia transcurre a lo largo del día, y así aprovechamos el recorrido del Sol. Para rodar las escenas en movimiento (que son el 85% del corto) utilizamos varios transportes:

The shooting took one day and a half. Unusually, we shoot it according to the chronological story time, as it happens throughout a day, and thus we could use the Sun path. To shoot the traveling scenes (which is the 85% of the film), we used different types of transports:

MOTO | MOTORBIKE
SILLA DE RUEDAS | WHEEL CHAIR
COCHE | CAR



EL EQUIPO

THE TEAM

Nada de esto sería posible sin las personas que están a tu lado, dándolo todo y esforzándose al máximo, de manera totalmente altruista y tomándolo personalmente, con su talento y gran trabajo. Ellos son:

None of these would be possible without the people beside you, passionate and completely altruistic, giving their best every second. They are:  

ALBERT MARTÍNEZ Chicho | Guy

JOSEP PARADELA Hombre | Man

JANA PLANA Niña | Little girl

MARTA LÓPEZ-FERNÁNDEZ Guión y Dirección, Producción, Dirección de Arte, Edición | Writer and Director, Producer, Art Director, Editor

ADAIA PUIG Producción | Producer

FLORENCIA REOLÓN Ayudante de dirección | Director Assistant

PABLO MIRALLES Director de Foto | Director of Photography

MARIA VILLER Ayudante de cámara | Camera Assistant

MATIAS LIZANA Compositor | Composer

POL ROMANO Sonido | Sound

PAULINA URBINA Maquillaje | Make-up

su-meta-13  su-meta-14



SELECCIONES EN FESTIVALES

FESTIVALS SELECTIONS

  • BIBLIOCURTS, Spain, 29/10/2017 – Finalist
  • Premis CPAC, Spain, 17//10/2017 – Finalist
  • CORTOPATÍA, Spain – Official Selection
  • OVERTIME FILMS SPORTS MOVIES FESTIVAL, Spain – Official Selection
  • KORTERRAZA, Spain, Tour 07-09/2018 – Official Selection

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s